El portón de una iglesia renacentista es el cabezal transitorio de mi cama. La vida a veces es un accidente. En otros tiempos hubiera llorado; hoy cierro los ojos y me embriago de brisa y alba. Él, beautiful stranger, duerme acurrucado en mi regazo como un niño perdido sin casa, ahora encontrado, envuelto en una sonrisa de placidez improvisada. Eso es exactamente lo que somos ahora: criaturas sin techo, errantes felices en la silente noche veneciana. Un gato azul y una máscara de Colombina nos guardan desde una ventana. Amanece el sol, vagabundo, sobre el Adriático. Y todo me late…
________________________________________________________

The gate of a Renaissance church is the transitory bolster of my bed. Life is an accident sometimes. I would have cried then; today, I close my eyes and get drunk of breeze and daybreak. He, beautiful stranger, sleeps curled up in my lap like a lost child without a home, now found, wrapped in a smile of improvised placidity. That’s exactly what we are now: roof-less creatures, happy wanderers in the silent Venetian night. A blue cat and a Colombina mask guard us from a window. The sun wakes up, vagabond, over the Adriatic. And everything in me beats…